Tanpri, sove m' non, delivre mwen. Sispann goumen! 9 Wete lento pt yo! (46:2) Se Bondye ki tout pwoteksyon nou, se li menm ki tout fs nou. 7(46:8) Sey ki gen tout pouvwa a la avk nou. Access 50+ premium resources. Se Sey ki gen fs ak kouraj la, li vanyan nan batay. Bible Gateway passage: Sm 24 - Haitian Creole Version Ou te la avk yo pou ba yo kouraj. Haitian Creole Version (HCV). You may unsubscribe from Bible Gateways emails at any time. Ou f moun ki pa t' vle w nou yo wont. 39 Se Sey a k'ap sove moun ki mache dwat yo. Des fils de Kor. 15L l' rele m', m'ap reponn li. Se li menm ki f syl la ak lat a. The Lord said come as you are. Bondye k'ap delivre l' la va f l' gras. 6 (46:7) Moun lt peyi yo ap bat k yo, chf gouvnman yo pran lezam. Li toujou pare pou ban nou sekou l nou anba tray. However Don't do it. Cantique. Gen pitye pou mwen. Tanpri, efase tou sa mwen f ki mal, paske ou gen k sansib. 6(46:7) Moun lt peyi yo ap bat k yo, chf gouvnman yo pran lezam. 1 Moun ki chache pwoteksyon b kote Bondye ki anwo nan syl la, moun ki rete kache anba zl Bondye ki gen tout pouvwa a. You may unsubscribe from Bible Gateways emails at any time. You sir read Jean 17:3. If you have any questions, please review our Privacy Policy or email us at privacy@biblegateway.com. : san en [101], twa san en [301], si san karant [640]). Will you guess how to write a number in . Represent yourself in style for the Lord. 5Ou pa bezwen p bagay k'ap f moun p lannwit, ni k ou pa bezwen kase pou mal ki ka rive ou lajounen. 19 (031:20) Ala bon yo bon, bagay ou kenbe an rezv pou moun ki gen krentif pou ou! 4(46:5) Gen yon gwo dlo larivy k'ap koule pou f k moun kontan nan lavil Bondye a, sl kote ki apa nt pou Bondye ki anwo nan syl la. Se pou Sey a t a ye ansanm ak tou sa ki sou li. 2 (46:3) Se poutt sa, nou te mt w t a ap tranble, nou te mt w mn yo ap chavire tonbe nan mitan lanm . 8 (46:9) Vini w travay Sey a! Represent yourself in style for the Lord. Bible Gateway passage: Sm 116 - Haitian Creole Version Start your free trial today. Se pou Sey a t a ye ansanm ak tou sa ki sou li. Haitian Creole Version (HCV). M'ap delivre l', m'ap f yo respekte l'. 12(44:13) Ou vann pp ou a pou gremesi, ou pa f okenn benefis sou li. 5 Se Sey a k'ap veye sou ou, l'ap kanpe b . Pa voye nou jete nt! ", "(46:1) Au chef des chantres. (46:2) Se Bondye ki tout pwoteksyon nou, se li menm ki tout fs nou. 1 Se yon sm David. Sign up now for the latest news and deals from Bible Gateway! 24 Se yon sm David. 24(44:25) Poukisa ou vire do ban nou konsa? Psaumes 46:10 / Som 46 Vese 10 - Bib la en Kreyol - Haitian Creole 6Sey a pwoteje moun ki san sekou. 3 Li f m' reprann fs. 1 (46:1) Pou chf sanba yo. 4 Se moun ki pa f anyen ki mal, moun ki pa gen move lide nan tt yo. 3 Se pou prt k'ap svi Bondye yo di: -Wi, li p'ap janm sispann renmen nou! 14Bondye di: M'ap sove moun ki renmen mwen, m'ap pwoteje moun ki konnen mwen. Som 46 - Bib la an Kreyol Ayisyen, an Frans ak Angl Se mwen k'ap dominen sou tout lat. 2(44:3) Yo di nou se avk fs kouraj ou ou te chase moun lt nasyon yo, pou ou te kapab tabli yo nan peyi a. Yo di nou jan ou te maltrete anpil lt nasyon pou ou te ka f plas pou zanst nou yo. Som 46 Vese 1 - Bib la en Kreyol Men kisa La Bib di nan Som 46, Vese 1: Kreyol: Som 46:1 "(46:1) Pou chf sanba yo. 3Lanm te fin vlope m'. Sm 118Haitian Creole Version. 9Wete lento pt yo! 2 Se pou pp Izrayl la di: -Wi, li p'ap janm sispann renmen nou! Haitian Creole Bible (Haitian) Bible book name Chapters in the book; Genesis: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 . 18 (031:19) Se pou yo rete san pale, moun sa yo k'ap bay manti, tout moun sa yo k'ap f grandiz yo, k'ap f awogans, k'ap pale mal sou moun k'ap mache dwat devan Bondye yo. Mwen leve je m', mwen gade mn yo, mwen di: -Ki b m'a jwenn sekou? Start for FREE. 6Lajounen, soly la p'ap f ou anyen, lannwit, lalin lan p'ap f ou anyen.
Police Activity In Buford, Ga Today, Articles S